Dịch thuật chứng nhận xuất xứ tại hà nội

18 Tháng Mười, 2022
Dịch thuật chứng nhận xuất xứ tại hà nội
9.0 trên 10 được 8 bình chọn

Click Ngay Để Xem Chi Tiết Dịch thuật chứng nhận xuất xứ tại hà nội !

xem-chi-tiet



Mọi điều bạn cần biết về Dịch thuật chứng nhận xuất xứ tại hà nội. Sự thật về Dịch thuật chứng nhận. Làm sao để có được xuất xứ tại hà nội? Đây là giải pháp…

gifQUÝ KHÁCH HÀNG CẦN THÔNG TIN Dịch thuật chứng nhận xuất xứ tại hà nội ? gif

New Global là một công ty chuyên nghiệp và uy tín tại Việt Nam.

Với hơn 5 năm kinh nghiệm, cùng đội ngũ các Giảng viên, Thạc sỹ, cựu sinh viên Viện Ngoại ngữ –

Chúng tôi đã và đang mang đến những dịch vụ tốt nhất và uy tín trên toàn quốc.

Dịch vụ của chúng tôi bao gồm: Dịch thuật, Phiên dịch, Dịch công chứng, Làm lý lịch tư pháp , Dịch thuật chứng nhận xuất xứ tại hà nội…

nhan-bao-gia

gifClick ngay để nhận báo giá và tư vấn Dịch thuật chứng nhận nhé !gif

Hãy đến với chúng tôi để cảm nhận sự khác biệt của chất lượng dịch vụ chuyên nghiệp.

Địa chỉ : 62 Nguyễn Chí Thanh, Quận Đống Đa, Hà Nội
Hotline: 0932.268.249
Email: [email protected]

Sự Khác Nhau Giữa Dấu Của Công Ty Dịch Thuật Và Dấu Của Phòng Công Chứng Tư Pháp

Đây là câu hỏi nhiều khách hàng băn khoăn và lúng túng nhất. Thông thường khách hàng chỉ muốn dịch thuật công chứng nhà nước (Tư pháp nhà nước) chứ không muốn thông qua các văn phòng công chứng. Vậy điều này có thực sự đúng?

Có 3 hình thức chứng thực bản dịch:

– Chứng thực bản dịch của Công ty dịch thuật (có chức năng dịch thuật)
– Chứng thực bản dịch của Phòng Tư Pháp thuộc UBND cấp Quận, Huyện (công chứng nhà nước)
– Chứng thực bản dịch của công chứng viên – thuộc Văn phòng công chứng tư nhân.

Cả 3 hình thức này đều có giá trị pháp lý, đều được xác thực bởi một cơ quan có tư cách pháp nhân, xác nhận chữ ký của người dịch trong đó người dịch cam đoan dịch đúng nội dung từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác. Tùy vào mục đích sử dụng cũng như các cơ quan mà Quý khách dự định nộp hồ sơ vào, họ yêu cầu bản dịch phải được chứng thực bởi cơ quan nào để Quý khách chọn lựa hình thức cho phù hợp và tiết kiệm chi phí, thời gian.


5 CÁCH mà Dịch thuật chứng nhận xuất xứ tại hà nội giúp bạn THAY ĐỔI CUỘC SỐNG !. GIÀU CỰC NHANH vì Dịch thuật chứng nhận. Lý do dần được hé lộ…

Dịch vụ dịch thuật đa ngôn ngữ

– Dịch thuật đa ngôn ngữ (12 ngôn ngữ cơ bản)

Chúng tôi cung cấp giải pháp Dịch thuật đa ngôn ngữ: văn bản của bạn được truyền tải một cách tốt nhất sang bất cứ ngôn ngữ nào mà bạn mong muốn. Chúng tôi rất tự hào và tự tin với đội ngũ đông đảo chuyên gia Dịch thuật hàng đầu các thứ tiếng Anh, Pháp, Nga, Trung, Nhật, Hàn, Đức, Tây Ba Nha, Bồ Đào Nha, Campuchia, … sẽ góp phần vào việc nâng cao hình ảnh cũng như sự phát triển bền vững trong tương lai của Công ty bạn.

Chúng tôi chuyên cung cấp dịch vụ Dịch thuật chuyên nghiệp thuộc nhiều lĩnh vực từ quảng cáo, kỹ thuật, kinh doanh đến luật pháp, với các hình thức hồ sơ, văn bản: hồ sơ thầu, hồ sơ dự án, các quyết định cấp phép dự án, hồ sơ, văn bản dành cho cấp văn phòng và trường học…

1. Dịch tiếng Anh 7. Dịch tiếng Ý
2. Dịch tiếng Trung 8. Dịch tiếng Tây Ban Nha
3. Dịch tiếng Pháp 9. Dịch tiếng Bồ Đào Nha
4. Dịch tiếng Nhật 10. Dịch tiếng Lào
5. Dịch tiếng Nga 11. Dịch tiếng Campuchia
6. Dịch tiếng Đức 12. Dịch tiếng Hàn

– Dịch thuật chuyên ngành

Dịch tài liệu marketing
Dịch tài liệu kinh tế
Dịch tài liệu kỹ thuật
Dịch tài liệu tài chính
Dịch tài liệu y tế
Dịch tài liệu giáo dục
Dịch tài liệu môi trường
Dịch tài liệu pháp luật

– Dịch thuật sách

– Dịch thuật website


Công ty dịch thuật công chứng xuất xứ tại hà nội

Dịch thuật New Global chuyên cung cấp các bản dịch thuật tài liệu chuyên ngành như: dịch thuật tài liệu tài chính ngân hàng, tài liệu doanh nghiệp , tài liệu chuyên ngành kế toán, tài liệu hướng dẫn kỹ thuật và sách hướng dẫn sử dụng, các tài liệu chuyên ngành kinh tế chuyên sâu như dịch tài liệu ngân hàng, dịch tài liệu y dược, dịch tài liệu pháp luật (công pháp và tư pháp quốc tế), văn hóa, xã hội, công nghệ thông tin, công trình kiến trúc xây dựng, thông tin chính trị , các văn bản hợp đồng kinh tế (bao gồm dịch hồ sơ thầu), hộ chiếu, chứng minh thư, văn bản pháp luật, dịch thuật hồ sơ du học, dịch hồ sơ xin visa, tài liệu du học, giáo dục , dịch tài liệu bảo hiểm, kênh thông tin giải trí. Nói chung tất cả từ những từ ngữ, thuật ngữ trong lĩnh vực dịch thuật từ khó tới dễ, từ chuyên ngành đến không chuyên.

Và bản dịch thuật công chứng tài liệu của chúng tôi có thể là bất cứ ngôn ngữ nào đến các tài liệu của các chuyên ngành dịch chuyên sâu khác nhau, từ ngôn ngữ phổ biến như: Tiếng Anh, Pháp,Đức, Mỹ, Nhật Bản, Trung quốc, Hàn quốc, Đài Loan.. cho tới những dịch tiếng (dịch ngôn ngữ) ít thông dụng như : Arập, Ba Lan, Phần Lan, Thái Lan, Hungari, Rumani, Ucraina, Séc, Slovakia, La Tinh, Nauy, Bỉ, Thụy Sĩ, Thuỵ Điển, My-an-ma, Đan Mạch, Ấn Độ, Lào, Campuchia, Khơ-me, Inđônêxia, Malayxia, Ba tư, Mexico, Philippine, Brunei, Iran, Hà Lan.

[Dịch thử miễn phí]

Tư vấn Dịch thuật chứng nhận xuất xứ tại hà nội

Giao Nhận Miễn Phí. Công Chứng Chỉ Từ 20K. Khuyến Mại Sốc !

Dịch Ngay Giảm 15% !



Dịch thuật chứng nhận xuất xứ tại hà nội – 3 cách tốt, hiệu quả với Dịch thuật chứng nhận…. xuất xứ tại hà nội : có 5 câu hỏi bạn nên hỏi trước khi quyết định. 5 bài học từ Dịch thuật chứng nhận mà bạn nên nhận biết.

3 mấu chốt để Dịch thuật chứng nhận xuất xứ tại hà nội thành công ? Đây là hướng dẫn chi tiết…. Họ cười khi tôi xem Dịch thuật chứng nhận xuất xứ tại hà nội nhưng sau đó tôi cười lại vào mặt họ. Chìa khóa là xuất xứ tại hà nội…

Kỹ năng cần thiết của dịch thuật viên đa ngôn ngữ

Không phải tất cả mọi người đều có thể thực hiện công việc dịch thuật đa ngôn ngữ. Đây la lý giải vì sao có nhiều người sử dụng thành thạo các ngôn ngữ ngoài tiếng mẹ đẻ nhưng không thể thực hiện công việc dịch thuật. Dịch thuật viên đa ngôn ngữ đã trải qua quá trình đào tạo và đánh giá nghiêm ngặt. Vì vậy họ có những kỹ năng thành thục ứng dụng trong việc dịch thuật da ngôn ngữ. Giúp cho bản dịch chính xác và đầy đủ ý nghĩa nhất.

Các kỹ năng cần thiết của một dịch thuật viên là:

Kỹ năng nghe đặc biệt và khả năng nhớ lại trí nhớ để ghi nhớ các từ và chuyển đổi chúng từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác trong thời gian thực
Khả năng ghi chú tốt
Kỹ năng giao tiếp và dịch vụ khách hàng xuất sắc
Sự hiểu biết tuyệt vời về cú pháp ngoài ngữ pháp


Dịch thuật chứng nhận uy tín số 1 Hà Nội

Hướng đến một dịch vụ toàn năng, Dịch thuật New Global nhận dịch thuật giá rẻ và công chứng các tài liệu: hồ sơ năng lực doanh nghiệp, hồ sơ của công ty gửi đối tác nước ngoài, hồ sơ du học, một số giấy phép thông hành, định cư tại nước ngoài, hợp đồng kinh tế, các giấy tờ tùy thân: Chứng minh nhân dân, hộ chiếu, hộ khẩu, giấy khai sinh, bảng điểm, bằng tốt nghiệp, giấy chứng nhận tình trạng hôn nhân… trên 50 ngôn ngữ và 100 chuyên ngành khác nhau.

ƯU ĐÃI LỚN CHO 5 người đầu tiên trong tháng

GIẢM 10% CHO 15 KHÁCH HÀNG ĐẦU TIÊN ĐĂNG KÝ SỬ DỤNG DỊCH VỤ TRONG THÁNG NÀY

Lý do nên chọn Dịch thuật New Global:

– Cam kết hoàn tiền 200% nếu dịch sai

– Với kinh nghiệm nhiều năm cùng các bộ nhớ dịch thuật khổng lồ sẽ giúp khách hàng tiết kiệm 40% chi phí và thời gian dịch thuật tài liệu so với các công ty cùng lĩnh vực

– Freeship cho tất các đơn hàng

– Nội dung bản dịch chính xác – Hình thức trình bày chuẩn theo mẫu quy định

– Giá trị pháp lý đảm bảo tuyệt đối – Có thể sử dụng tại bất cứ đâu trên thế giới

– Thời gian xử lý nhanh chóng

[DỊCH LẤY LIỀN] 

Dịch công chứng xuất xứ tại hà nội , Chuẩn Số1 Việt Nam

Tiết kiệm chi phí với Dịch thuật chứng nhận rẻ nhất Hà Nội !



Tiết lộ khủng khiếp về những rủi ro mà các chuyên gia Dịch thuật chứng nhận không muốn bạn biết ?. CỰC ĐỈNH với thông tin Dịch thuật chứng nhận xuất xứ tại hà nội. Lý do dần được hé lộ…

ƠN GIỜI nhờ Dịch thuật chứng nhận xuất xứ tại hà nội, đã mang lại hiệu quả…. Hiệu quả hơn nhờ Dịch thuật chứng nhận xuất xứ tại hà nội, bí mật là đây…

Dịch thuật chứng nhận xuất xứ tại hà nội – Chuyên trang Dịch thuật chứng nhận hàng đầu VN. Kiếm HƠN TRĂM TRIỆU từ Dịch thuật chứng nhận là CÓ THẬT hay BỊA ĐẶT ?! Sự thật về Cách đầu tư xuất xứ tại hà nội giúp bạn đổi đời – bắt đầu từ đâu ?

Bảng báo giá tại New Global

Bảng Báo Giá Công Chứng Bản Dịch

– Công chứng Tư nhân: 20.000 VNĐ/ 1 tài liệu.

– Công chứng Tư pháp: Tiếng Anh: 40.000 VNĐ/ 1 tài liệu, các Tiếng còn lại: 50.000 VNĐ/ 1 tài liệu.

Ghi chú:
– Giá công chứng đã bao gồm Phí in ấn.
– 1 tài liệu tối đa 10 trang
– Hồ sơ Công chứng nộp lên Đại sứ quán Trung Quốc, Nhật Bản, Hàn Quốc, Angola, bắt buộc phải Công chứng tư pháp Đại sứ quán mới nhận hồ sơ.
– Khách hàng yêu cầu làm gấp lấy ngay trong ngày: Phí công chứng + 150.000đ (phí dịch vụ làm gấp).

Bảng Báo Giá Sao Y Bản Chính

– TRÊN 20 TRANG: Chỉ từ 7.000 VNĐ/ 1 trang
– DƯỚI 20 TRANG: Chỉ từ 10.000 VNĐ/ 1 trang

Ghi chú:

– Giá công chứng đã bao gồm Phí in ấn.
– Khách hàng yêu cầu làm gấp lấy ngay trong ngày: Phí công chứng + 150.000đ (phí dịch vụ làm gấp).

Phương Thức Giao Dịch

– Giao nhận tài liệu miễn phí
– Phát hành thẻ VIP, Thẻ giảm giá cho đơn hàng trên 1.000.000 và trên 2.000.000 VND áp dụng cho Đơn hàng kế tiếp của Quý khách.

Ghi Chú Quan Trọng: Giá dịch chưa bao gồm VAT (10%).

– Đối với văn bản hiệu đính: Hiệu đính = 50% phí dịch thuật. Nếu tài liệu hiệu đính sai trên 20% thì bản hiệu đính đó được tính bằng tiền dịch.
– Bảng giá này có thể thay đổi phụ thuộc vào nhu cầu thực tế của dự án và sự thỏa thuận giữa hai bên!

Chuyển ngữ và địa phương hóa tài liệu rất quan trọng nó có ảnh hưởng rất lớn đến công việc và quyết định trong dự án của bạn. Bạn đang tìm một Đơn vị dịch thuật giá rẻ chuyên nghiệp và giàu kinh nghiệm trong việc Địa phương hóa tài liệu, đảm bảo thời gian chính xác và chất lượng tuyệt đối, chi phí hợp lý nhất. Hãy liên hệ ngay với New Global để được những chuyên gia tư vấn chuyên nghiệp, giàu kinh nghiệm giúp bạn.

 nhan bao gia

Đảm bảo 100 % Dịch Thuật Chuẩn Nhất Hiện Nay !

Dịch thuật và công chứng xuất xứ tại hà nội 

Cam kết chất lượng, uy tín về Dịch thuật chứng nhận 

Dịch thuật chứng nhận xuất xứ tại hà nội

Dịch thuật và công chứng

Dịch thuật là việc chuyển đổi các giấy tờ, tài liệu từ ngôn ngữ ban đầu sang ngôn ngữ đích đáp ứng nhu cầu công việc của khách hàng. Công chứng là việc chứng thực bản dịch đó y nguyên bản gốc ban đầu của Phòng Tư pháp cấp quận, huyện.

Dịch thuật công chứng là quá trình chuyển ngữ các tài liệu có dấu pháp lý của cơ quan có thẩm quyền của Quận/ Huyện sang một ngôn ngữ đích theo nhu cầu của khách hàng và được cơ quan có thẩm quyền đó chứng nhận bản dịch chính xác với bản gốc (công chứng nhà nước).

>>> Xem thêm: Top 5 Công ty dịch thuật xuất xứ tại hà nội

Một số câu hỏi thường gặp về Dịch thuật công chứng

Dịch chứng thực (Certified Translation) và Dịch công chứng (Notarized Translation) có phải là một?

Dịch chứng thực là bản dịch được cung cấp bởi người dịch đã được chứng nhận (người dịch có chuyên môn về dịch thuật ngôn ngữ đó). Người dịch phải cung cấp họ tên, chữ ký, ngày dịch và các thông tin khác, phải tuyên thệ và chịu trách nhiệm trước pháp luật để đảm bảo rằng bản dịch là hoàn chỉnh và chính xác. Người dịch được chứng nhận bởi cơ quan hoặc tổ chức nào thì cơ quan hoặc tổ chức đó phải đóng dấu và xác nhận thông tin về người dịch. Văn bản được dịch chứng thực chỉ có giá trị giao dịch về nội dung.

Dịch công chứng yêu cầu thêm 1 bước quan trọng so với dịch chứng thực: người dịch được chứng nhận phải ký và được xác nhận, đóng dấu bởi Phòng Tư pháp (thường là của Nhà nước). Văn bản được dịch công chứng có giá trị pháp lý được chấp nhận bởi các trường đại học, đại sứ quán hay các tổ chức nước ngoài khác.

Thấu hiểu được nhu cầu từ phía khách hàng, Dịch thuật New Global ra đời và đã trở thành một trong những đơn vị hàng đầu tại Việt Nam cung cấp dịch vụ dịch thuật giá rẻ và dịch thuật công chứng Hà Nội chuyên nghiệp, tận tâm phục vụ hàng ngàn khách hàng trong và ngoài nước.

Dịch thuật chứng nhận BAO CHUẨN 100% !

UY TÍN ĐÃ TẠO NÊN THƯƠNG HIỆU

“CHUYÊN NGHIỆP – CHÍNH XÁC – ĐÚNG HẠN – GIÁ RẺ – LẤY NGAY”

[HOÀN TIỀN 200% Nếu Dịch Sai]