Dịch tiếng Nhật tài liệu nghiên cứu khoa học

Dịch tiếng Nhật tài liệu nghiên cứu khoa học
10.0 trên 10 được 8 bình chọn

Công ty dịch thuật công chứng tài liệu nghiên cứu khoa học

Dịch thuật New Global chuyên cung cấp các bản dịch thuật tài liệu chuyên ngành như: dịch thuật tài liệu tài chính ngân hàng, tài liệu doanh nghiệp , tài liệu chuyên ngành kế toán, tài liệu hướng dẫn kỹ thuật và sách hướng dẫn sử dụng, các tài liệu chuyên ngành kinh tế chuyên sâu như dịch tài liệu ngân hàng, dịch tài liệu y dược, dịch tài liệu pháp luật (công pháp và tư pháp quốc tế), văn hóa, xã hội, công nghệ thông tin, công trình kiến trúc xây dựng, thông tin chính trị , các văn bản hợp đồng kinh tế (bao gồm dịch hồ sơ thầu), hộ chiếu, chứng minh thư, văn bản pháp luật, dịch thuật hồ sơ du học, dịch hồ sơ xin visa, tài liệu du học, giáo dục , dịch tài liệu bảo hiểm, kênh thông tin giải trí. Nói chung tất cả từ những từ ngữ, thuật ngữ trong lĩnh vực dịch thuật từ khó tới dễ, từ chuyên ngành đến không chuyên.

Và bản dịch thuật công chứng tài liệu của chúng tôi có thể là bất cứ ngôn ngữ nào đến các tài liệu của các chuyên ngành dịch chuyên sâu khác nhau, từ ngôn ngữ phổ biến như: Tiếng Anh, Pháp,Đức, Mỹ, Nhật Bản, Trung quốc, Hàn quốc, Đài Loan.. cho tới những dịch tiếng (dịch ngôn ngữ) ít thông dụng như : Arập, Ba Lan, Phần Lan, Thái Lan, Hungari, Rumani, Ucraina, Séc, Slovakia, La Tinh, Nauy, Bỉ, Thụy Sĩ, Thuỵ Điển, My-an-ma, Đan Mạch, Ấn Độ, Lào, Campuchia, Khơ-me, Inđônêxia, Malayxia, Ba tư, Mexico, Philippine, Brunei, Iran, Hà Lan.

[Dịch thử miễn phí]

Tư vấn Dịch tiếng Nhật tài liệu nghiên cứu khoa học

Giao Nhận Miễn Phí. Công Chứng Chỉ Từ 20K. Khuyến Mại Sốc !

Dịch Ngay Giảm 15% !


Dịch vụ dịch công chứng ra đời như thế nào?

Các quốc gia thế kỷ 21 đang theo một xu hướng phát triển chung đó là tăng cường siết chặt và mở rộng quan hệ hợp tác với nhau. Vì thế, những vấn đề về ngôn ngữ ngày càng được quan tâm sâu sắc hơn, điển hình là việc tự biên dịch rồi đem đến đi đóng dấu xác nhận gần như là bất khả thi do đòi hỏi sự chính xác tuyệt đối về cách dùng từ, định dạng văn bản, ngữ nghĩa và hơn thế nữa là chữ ký của người dịch phải đủ điều kiện theo đúng quy định của pháp luật.

Vì thế, sự ra đời của dịch vụ dịch thuật công chứng ở Việt Nam là tất yếu do nhu cầu xã hội ngày càng cao, bởi vì lợi ích mang lại là vô cùng to lớn, giúp cho các loại hồ sơ, giấy tờ được hợp thức hóa nhanh chóng, nội dung đảm bảo chuẩn xác giống bản gốc, người sử dụng tiết kiệm được thời gian và chi phí đi lại.


Dịch tiếng Nhật tài liệu nghiên cứu khoa học – sai lầm CHẾT NGƯỜI hay mắc phải khi Dịch tiếng Nhật…. Với Dịch tiếng Nhật mọi thứ sẽ trở nên tinh khiết hơn bao giờ hết ? 10 dấu hiệu cho biết bạn cần Dịch tiếng Nhật tài liệu nghiên cứu khoa học …

Dịch tiếng Nhật tài liệu nghiên cứu khoa học – 3 tuyệt chiêu để HẾT SỢ với thông tin Dịch tiếng Nhật…. tài liệu nghiên cứu khoa học : có 3 câu hỏi bạn nên hỏi trước khi quyết định. 3 bài học từ Dịch tiếng Nhật mà bạn nên nhận biết.

Dịch tiếng Nhật tài liệu nghiên cứu khoa học

Dịch thuật và công chứng

Dịch thuật là việc chuyển đổi các giấy tờ, tài liệu từ ngôn ngữ ban đầu sang ngôn ngữ đích đáp ứng nhu cầu công việc của khách hàng. Công chứng là việc chứng thực bản dịch đó y nguyên bản gốc ban đầu của Phòng Tư pháp cấp quận, huyện.

Dịch thuật công chứng là quá trình chuyển ngữ các tài liệu có dấu pháp lý của cơ quan có thẩm quyền của Quận/ Huyện sang một ngôn ngữ đích theo nhu cầu của khách hàng và được cơ quan có thẩm quyền đó chứng nhận bản dịch chính xác với bản gốc (công chứng nhà nước).

>>> Xem thêm: Top 5 Công ty dịch thuật tài liệu nghiên cứu khoa học

Một số câu hỏi thường gặp về Dịch thuật công chứng

Dịch chứng thực (Certified Translation) và Dịch công chứng (Notarized Translation) có phải là một?

Dịch chứng thực là bản dịch được cung cấp bởi người dịch đã được chứng nhận (người dịch có chuyên môn về dịch thuật ngôn ngữ đó). Người dịch phải cung cấp họ tên, chữ ký, ngày dịch và các thông tin khác, phải tuyên thệ và chịu trách nhiệm trước pháp luật để đảm bảo rằng bản dịch là hoàn chỉnh và chính xác. Người dịch được chứng nhận bởi cơ quan hoặc tổ chức nào thì cơ quan hoặc tổ chức đó phải đóng dấu và xác nhận thông tin về người dịch. Văn bản được dịch chứng thực chỉ có giá trị giao dịch về nội dung.

Dịch công chứng yêu cầu thêm 1 bước quan trọng so với dịch chứng thực: người dịch được chứng nhận phải ký và được xác nhận, đóng dấu bởi Phòng Tư pháp (thường là của Nhà nước). Văn bản được dịch công chứng có giá trị pháp lý được chấp nhận bởi các trường đại học, đại sứ quán hay các tổ chức nước ngoài khác.

Thấu hiểu được nhu cầu từ phía khách hàng, Dịch thuật New Global ra đời và đã trở thành một trong những đơn vị hàng đầu tại Việt Nam cung cấp dịch vụ dịch thuật giá rẻ và dịch thuật công chứng Hà Nội chuyên nghiệp, tận tâm phục vụ hàng ngàn khách hàng trong và ngoài nước.

Dịch tiếng Nhật BAO CHUẨN 100% !

UY TÍN ĐÃ TẠO NÊN THƯƠNG HIỆU

“CHUYÊN NGHIỆP – CHÍNH XÁC – ĐÚNG HẠN – GIÁ RẺ – LẤY NGAY”

[HOÀN TIỀN 200% Nếu Dịch Sai]



Dịch tiếng Nhật tài liệu nghiên cứu khoa học – CẢNH BÁO: những điều bạn PHẢI BIẾT để Dịch tiếng Nhật…. Với Dịch tiếng Nhật mọi thứ sẽ trở ĐƠN GIẢN hơn bao giờ hết ? 5 dấu hiệu cho biết bạn cần Dịch tiếng Nhật tài liệu nghiên cứu khoa học

Dịch Thuật Chuyên Ngành

Dịch thuật đã bao hàm các thách thức do các khác biệt về ngôn ngữ và văn hóa tạo nên mỗi ngôn ngữ; dịch tài liệu chuyên ngành như y tế, xây dựng… còn khó khăn hơn nữa, ngoài các rào cản mà dịch thuật nói chung gặp phải, dịch chuyên ngành đôi khi đòi hỏi dịch giả không chỉ là chuyên gia dịch thuật mà còn phải giống như là một chuyên gia trong lĩnh vực nào đó như chuyên gia y dược, chuyên gia tài chính… hoặc cần được hỗ trợ từ các chuyên gia trong nghề.

Các chuyên ngành dịch thuật của chúng tôi:

Dịch tài liệu y tế, dược phẩm
Dịch tài liệu kỹ thuật
Dịch tài liệu Marketing
Dịch tài liệu Tài chính
Dịch tài liệu Luật pháp – Hành chính

Các biên dịch viên chuyên ngành pháp luật của chúng tôi là các chuyên gia ngôn ngữ đồng thời có kiến thức và am hiểu luật pháp Việt Nam cũng như luật pháp quốc tế, điều này đảm bảo tính chính xác của bản dịch đòi hỏi nhiều kiến thức chuyên ngành đặc thù.

Những câu hỏi thường gặp trong hoạt động công chứng dịch (dịch thuật lấy dấu tư pháp)

Dịch công chứng tại Văn phòng công chứng – sử dụng dịch vụ dịch thuật công chứng thì mất bao lâu?

Ngay tại công ty chúng tôi tối ưu hóa mọi quy trình hoạt động theo tiêu chuẩn quản lý chất lượng quốc tế ISO-9001 xây dựng riêng cho Văn phòng nên đã rút ngắn đáng kể thời gian dịch công chứng cho khách hàng. Trường hợp thông thường, khách hàng nhận bản dịch đã công chứng vào ngay chiều ngày hôm sau. Trường hợp cần gấp, chúng tôi vẫn có thể trả sớm hơn nhưng khách hàng phải trả tiền phí làm gấp.

Bản dịch chỉ đóng dấu của Công ty chúng tôi có giá trị giao dịch như thế nào?

Câu hỏi này cũng khá tương đồng với câu hỏi về giá trị pháp lý giữa các đơn vị tư nhân và nhà nước

Chúng tôi muốn công chứng sao y bản chính các giấy tờ lấy nhanh, Công ty chúng tôi có giúp chúng tôi được không?

Trả lời:Chúng tôi là một công ty dịch thuật và chỉ có chức năng dịch và người dịch sẽ đi làm thủ tục chứng thực tư pháp cho bản dịch của khách hàng. Như vậy bản dịch Văn phòng trả cho khách hàng là đã có dấu của cơ quan chứng thực (dấu công chứng). Công ty chúng tôi có cung cấp dịch vụ dịch thuật công chứng sao ý lấy ngay trong ngày tuy nhiên bạn sẽ bị tính phí làm gấp. Liên hệ với nhân viên tư vấn đề có thông tin chính xác và kịp thời nhất.


Dịch tiếng Nhật uy tín số 1 Hà Nội

Hướng đến một dịch vụ toàn năng, Dịch thuật New Global nhận dịch thuật giá rẻ và công chứng các tài liệu: hồ sơ năng lực doanh nghiệp, hồ sơ của công ty gửi đối tác nước ngoài, hồ sơ du học, một số giấy phép thông hành, định cư tại nước ngoài, hợp đồng kinh tế, các giấy tờ tùy thân: Chứng minh nhân dân, hộ chiếu, hộ khẩu, giấy khai sinh, bảng điểm, bằng tốt nghiệp, giấy chứng nhận tình trạng hôn nhân… trên 50 ngôn ngữ và 100 chuyên ngành khác nhau.

ƯU ĐÃI LỚN CHO 5 người đầu tiên trong tháng

GIẢM 10% CHO 15 KHÁCH HÀNG ĐẦU TIÊN ĐĂNG KÝ SỬ DỤNG DỊCH VỤ TRONG THÁNG NÀY

Lý do nên chọn Dịch thuật New Global:

– Cam kết hoàn tiền 200% nếu dịch sai

– Với kinh nghiệm nhiều năm cùng các bộ nhớ dịch thuật khổng lồ sẽ giúp khách hàng tiết kiệm 40% chi phí và thời gian dịch thuật tài liệu so với các công ty cùng lĩnh vực

– Freeship cho tất các đơn hàng

– Nội dung bản dịch chính xác – Hình thức trình bày chuẩn theo mẫu quy định

– Giá trị pháp lý đảm bảo tuyệt đối – Có thể sử dụng tại bất cứ đâu trên thế giới

– Thời gian xử lý nhanh chóng

[DỊCH LẤY LIỀN] 

Dịch công chứng tài liệu nghiên cứu khoa học , Chuẩn Số1 Việt Nam

Tiết kiệm chi phí với Dịch tiếng Nhật rẻ nhất Hà Nội !


Những lưu ý cho dịch thuật viên

– Đặc tính sử dụng ngôn ngữ: mỗi Quốc gia có nhiều vùng miền khác nhau, mỗi nơi lại có cách sử dụng ngôn ngữ khác nên các dịch thuật viên cần phải đặc biệt lưu tâm đến vấn đề này để có cách dịch thuật cũng như sử dụng ngôn ngữ phù hợp.

– Văn hoá của Quốc gia: mỗi quốc gia tồn tại một nền văn hoá riêng biệt, vì thế, nếu các dịch thuật viên nếu như không am hiểu rõ ràng, rất có thể dẫn đến dịch sai, làm cho người đọc lẫn người nghe hiểu lầm ý nghĩa của bản dịch.

– Lĩnh vực dịch thuật: mỗi lĩnh vực có những từ ngữ chuyên môn mà không phải ai cũng biết và hiểu được, do đó, cần phải tham khảo thông tin chuyên ngành thì mới có thể hiểu rõ và dịch sát nghĩa với văn bản gốc.


Bảng báo giá tại New Global

Bảng Báo Giá Công Chứng Bản Dịch

– Công chứng Tư nhân: 20.000 VNĐ/ 1 tài liệu.

– Công chứng Tư pháp: Tiếng Anh: 40.000 VNĐ/ 1 tài liệu, các Tiếng còn lại: 50.000 VNĐ/ 1 tài liệu.

Ghi chú:
– Giá công chứng đã bao gồm Phí in ấn.
– 1 tài liệu tối đa 10 trang
– Hồ sơ Công chứng nộp lên Đại sứ quán Trung Quốc, Nhật Bản, Hàn Quốc, Angola, bắt buộc phải Công chứng tư pháp Đại sứ quán mới nhận hồ sơ.
– Khách hàng yêu cầu làm gấp lấy ngay trong ngày: Phí công chứng + 150.000đ (phí dịch vụ làm gấp).

Bảng Báo Giá Sao Y Bản Chính

– TRÊN 20 TRANG: Chỉ từ 7.000 VNĐ/ 1 trang
– DƯỚI 20 TRANG: Chỉ từ 10.000 VNĐ/ 1 trang

Ghi chú:

– Giá công chứng đã bao gồm Phí in ấn.
– Khách hàng yêu cầu làm gấp lấy ngay trong ngày: Phí công chứng + 150.000đ (phí dịch vụ làm gấp).

Phương Thức Giao Dịch

– Giao nhận tài liệu miễn phí
– Phát hành thẻ VIP, Thẻ giảm giá cho đơn hàng trên 1.000.000 và trên 2.000.000 VND áp dụng cho Đơn hàng kế tiếp của Quý khách.

Ghi Chú Quan Trọng: Giá dịch chưa bao gồm VAT (10%).

– Đối với văn bản hiệu đính: Hiệu đính = 50% phí dịch thuật. Nếu tài liệu hiệu đính sai trên 20% thì bản hiệu đính đó được tính bằng tiền dịch.
– Bảng giá này có thể thay đổi phụ thuộc vào nhu cầu thực tế của dự án và sự thỏa thuận giữa hai bên!

Chuyển ngữ và địa phương hóa tài liệu rất quan trọng nó có ảnh hưởng rất lớn đến công việc và quyết định trong dự án của bạn. Bạn đang tìm một Đơn vị dịch thuật giá rẻ chuyên nghiệp và giàu kinh nghiệm trong việc Địa phương hóa tài liệu, đảm bảo thời gian chính xác và chất lượng tuyệt đối, chi phí hợp lý nhất. Hãy liên hệ ngay với New Global để được những chuyên gia tư vấn chuyên nghiệp, giàu kinh nghiệm giúp bạn.

 nhan bao gia

Đảm bảo 100 % Dịch Thuật Chuẩn Nhất Hiện Nay !

Dịch thuật và công chứng tài liệu nghiên cứu khoa học 

Cam kết chất lượng, uy tín về Dịch tiếng Nhật 

Các phương pháp dịch thuật

– Dịch đúng nghĩa (dịch trực tiếp): Là phương pháp dịch thuật bảo toàn hình thức ngôn ngữ của nguyên bản đồng thời bản dịch diễn đạt chính xác ý tưởng của nguyên bản, lối hành văn sáng, rõ ràng phù hợp với văn phạm của ngôn ngữ dịch. Đây là phương pháp ứng dụng chuẩn xác nhất cho bản dịch hoàn hảo.

– Dịch ý: Là phương pháp dịch đối chiếu vi phạm tôn chỉ của phiên dịch. Cốt là chuyển tải được ý tưởng của nguyên bản, và không phải tái hiện nguyên bản dưới lớp vỏ của ngôn ngữ khác. Trong trường hợp này, người dịch phải tìm cách thoát khỏi những cấu trúc ràng buộc của văn bản gốc nên bản dịch sẽ có thể dài hơn.

Dịch tài liệu chuyên nghiệp

Dịch thuật nói chung, dịch tài liệu nói riêng đang đóng vai trò quan trọng trong cuộc sống và đối với mọi ngành nghề. Đặc biệt trong bối cảnh hội nhập kinh tế , giao lưu văn hóa như hiện nay dịch thuật đã trở thành cầu nối ngôn ngữ không thể thiếu được. Nếu bạn đang quan tâm tới một đơn vị dịch thuật tài liệu tốt, giá cả cạnh tranh, cùng với sự hỗ trợ khách hàng tốt nhất thì chúng tôi hy vọng sẽ là điểm đến lý tưởng cho bạn.

Quy trình dịch thuật công chứng

Thấu hiểu rằng các thủ tục trong quá trình dịch thuật công chứng là rào cản lớn ngăn cản khách hàng có thể tiếp cận cách dịch vụ của mình, Chúng tôi đã liên tục làm mới và cải thiện quy trình vận hành trong suốt hơn 10 năm có mặt trên thị trường cung cấp dịch vụ dịch thuật & công chứng để mang đến những trải nghiệm tốt nhất, tiện lợi nhất.

Chúng tôi tuân thủ đầy đủ các quy trình, yêu cầu về mặt pháp lý & quy định mới nhất từ các cơ quan chức năng Nhà nước vì vậy Quý khách có thể yên tâm 100% là bản dịch của bạn từ chúng tôi sẽ có vấn đề gì về phương diện thủ tục hay pháp lý và hoàn toàn đúng với mọi quy định hiện hành. Đáp ứng cả về chất lượng bản dịch và thời gian tối ưu.

Hiện nay, với dịch vụ dịch thuật công chứng văn bản tài liệu, chúng tôi đang áp dụng quy trình với 4 bước như sau:

Bước 1: Nhân viên của chúng tôi sẽ tiếp nhận hồ sơ, tài liệu và kiểm tra xem hồ sơ có hợp lệ và đủ điều kiện pháp lý để tiến hành công chứng hay không.

Bước 2: Sau khi đã xác nhận hồ sơ, tài liệu của khách hàng đủ điều kiện công chứng. Khách hàng sẽ nộp phí và nhận được một phiếu xác nhận đã nộp phí từ nhân viên thu ngân của chúng tôi. Hồ sơ và tài liệu đó sẽ được bàn giao cho dịch thuật viên chuyên ngành và tiến hành dịch ngay.

Bước 3: Sau khi dịch xong, bản dịch sẽ được bàn giao cho nhân viên chuyên về công chứng và thực hiện các bước công chứng chuyên môn.

Bước 4: Đến ngày hẹn, khách hàng sẽ mang phiếu thu đến để lấy bản công chứng, hoặc Quý khách có thể sử dụng dịch vụ
chuyển phát nhanh nếu muốn. Trong trường hợp khách hàng có yêu cầu sửa chữa và bổ sung thì chúng tôi sẽ hoàn thành lại ngay trong ngày hoặc trễ nhất là sau 2 ngày (tùy thuộc vào định lượng văn bản cần sửa chữa).

gifQUÝ KHÁCH HÀNG CẦN THÔNG TIN Dịch tiếng Nhật tài liệu nghiên cứu khoa học ? gif

New Global là một công ty chuyên nghiệp và uy tín tại Việt Nam.

Với hơn 5 năm kinh nghiệm, cùng đội ngũ các Giảng viên, Thạc sỹ, cựu sinh viên Viện Ngoại ngữ –

Chúng tôi đã và đang mang đến những dịch vụ tốt nhất và uy tín trên toàn quốc.

Dịch vụ của chúng tôi bao gồm: Dịch thuật, Phiên dịch, Dịch công chứng, Làm lý lịch tư pháp , Dịch tiếng Nhật tài liệu nghiên cứu khoa học…

nhan-bao-gia

gifClick ngay để nhận báo giá và tư vấn Dịch tiếng Nhật nhé !gif

Hãy đến với chúng tôi để cảm nhận sự khác biệt của chất lượng dịch vụ chuyên nghiệp.

Địa chỉ : 62 Nguyễn Chí Thanh, Quận Đống Đa, Hà Nội
Hotline: 0932.268.249
Email: [email protected]

Click Ngay Để Xem Chi Tiết Dịch tiếng Nhật tài liệu nghiên cứu khoa học !

xem-chi-tiet

NHẬN BÁO GIÁ

    Bạn cần tư vấn ?

    Chúng tôi sẽ liên hệ lại bạn