Dịch thuật hợp đồng online

Dịch thuật hợp đồng online
8.0 trên 10 được 5 bình chọn

Công ty dịch thuật công chứng online

Dịch thuật New Global chuyên cung cấp các bản dịch thuật tài liệu chuyên ngành như: dịch thuật tài liệu tài chính ngân hàng, tài liệu doanh nghiệp , tài liệu chuyên ngành kế toán, tài liệu hướng dẫn kỹ thuật và sách hướng dẫn sử dụng, các tài liệu chuyên ngành kinh tế chuyên sâu như dịch tài liệu ngân hàng, dịch tài liệu y dược, dịch tài liệu pháp luật (công pháp và tư pháp quốc tế), văn hóa, xã hội, công nghệ thông tin, công trình kiến trúc xây dựng, thông tin chính trị , các văn bản hợp đồng kinh tế (bao gồm dịch hồ sơ thầu), hộ chiếu, chứng minh thư, văn bản pháp luật, dịch thuật hồ sơ du học, dịch hồ sơ xin visa, tài liệu du học, giáo dục , dịch tài liệu bảo hiểm, kênh thông tin giải trí. Nói chung tất cả từ những từ ngữ, thuật ngữ trong lĩnh vực dịch thuật từ khó tới dễ, từ chuyên ngành đến không chuyên.

Và bản dịch thuật công chứng tài liệu của chúng tôi có thể là bất cứ ngôn ngữ nào đến các tài liệu của các chuyên ngành dịch chuyên sâu khác nhau, từ ngôn ngữ phổ biến như: Tiếng Anh, Pháp,Đức, Mỹ, Nhật Bản, Trung quốc, Hàn quốc, Đài Loan.. cho tới những dịch tiếng (dịch ngôn ngữ) ít thông dụng như : Arập, Ba Lan, Phần Lan, Thái Lan, Hungari, Rumani, Ucraina, Séc, Slovakia, La Tinh, Nauy, Bỉ, Thụy Sĩ, Thuỵ Điển, My-an-ma, Đan Mạch, Ấn Độ, Lào, Campuchia, Khơ-me, Inđônêxia, Malayxia, Ba tư, Mexico, Philippine, Brunei, Iran, Hà Lan.

[Dịch thử miễn phí]

Tư vấn Dịch thuật hợp đồng online

Giao Nhận Miễn Phí. Công Chứng Chỉ Từ 20K. Khuyến Mại Sốc !

Dịch Ngay Giảm 15% !

Khái niệm chuẩn xác về dịch thuật

– Dịch thuật là hoạt động bao gồm việc luận giải ý nghĩa của một đoạn văn – văn bản nguồn và chuyển sang một ngôn ngữ khác, tạo thành bản dịch chuẩn xác nội dung, đầy đủ ý nghĩa tương đương với văn bản gốc. Dịch thuật chính là kỹ thuật chuyển đổi từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác.

Dịch thuật có 2 loại: phiên dịch (dịch nói) và biên dịch (dịch viết).

– Phiên dịch: chính là việc chuyển đổi ngôn ngữ thông qua lời nói, các thông dịch viên cần có khả năng nghe, nắm bắt nhanh vấn đề và khả năng giải thích tốt, truyền đạt dễ hiểu trong một khoảng thời gian nhất định.

– Biên dịch: đây là việc chuyển đổi ngôn ngữ thông qua văn bản dạng viết. Đối với biên dịch, các dịch giả cần phải có độ am hiểu sâu rộng về ngôn ngữ gốc cũng như văn hoá của quốc gia đó mới có thể hoàn thành được những bản dịch chuẩn xác.

– Về cơ bản, cả hai loại dịch thuật này chỉ khác nhau về hình thức thể hiện nhưng tính chất, quy trình dịch thuật đều tương đồng nhau.

Dịch vụ dịch thuật công chứng chuyên nghiệp, lấy nhanh nhất

Dịch thuật công chứng đã trở thành nhu cầu tất yếu trong thời đại hội nhập của Việt Nam với các quốc gia khác trên thế giới. Để hoàn thiện các giao dịch và thủ tục có liên quan đến yếu tố nước ngoài như du học, du lịch, xuất khẩu lao động, làm hồ sơ xin VISA, công tác, giấy phép lao động, thủ tục xuất nhập khẩu hàng hóa, … hồ sơ của người dân hoặc doanh nghiệp cần phải được dịch thuật công chứng sang các ngôn ngữ cần thiết theo yêu cầu của quốc gia sở tại, ví dụ như tiếng Anh, tiếng Trung, tiếng Đức, tiếng Pháp, tiếng Nhật, tiếng Hàn, tiếng Nga, …

Tuy nhiên, qua quá trình tư vấn Dịch vụ dịch thuật công chứng. chúng tôi nhận thấy rằng khách hàng hay nhầm lẫn về công chứng giấy tờ và dịch thuật công chứng là 2 khái niệm giống nhau khiến gặp không ít những khó khăn khi trao đổi. Để nắm rõ những thông tin về hoạt động dịch thuật công chứng, công chứng bản dịch, hãy đọc kĩ bài viết dưới đây…

Một điểm lưu ý khi dịch thuật công chứng là đối với tài liệu nước ngoài phải được hợp pháp hóa lãnh sự tại cơ quan ngoại giao trước khi tiến hành dịch thuật và công chứng tư pháp (ngoại trừ trường hợp văn bản, tài liệu của một số quốc gia được miễn hợp thức hóa theo Hiệp định tương trợ tư pháp và Hiệp định lãnh sự giữa Việt nam và quốc gia đó).


5 TUYỆT CHIÊU Dịch thuật hợp đồng online mà chúng tôi giúp cải thiện mọi thứ lên rất nhiều…. Các sai lầm Dịch thuật hợp đồng online thường gặp và cách khắc phục…

Bảng báo giá tại New Global

Bảng Báo Giá Công Chứng Bản Dịch

– Công chứng Tư nhân: 20.000 VNĐ/ 1 tài liệu.

– Công chứng Tư pháp: Tiếng Anh: 40.000 VNĐ/ 1 tài liệu, các Tiếng còn lại: 50.000 VNĐ/ 1 tài liệu.

Ghi chú:
– Giá công chứng đã bao gồm Phí in ấn.
– 1 tài liệu tối đa 10 trang
– Hồ sơ Công chứng nộp lên Đại sứ quán Trung Quốc, Nhật Bản, Hàn Quốc, Angola, bắt buộc phải Công chứng tư pháp Đại sứ quán mới nhận hồ sơ.
– Khách hàng yêu cầu làm gấp lấy ngay trong ngày: Phí công chứng + 150.000đ (phí dịch vụ làm gấp).

Bảng Báo Giá Sao Y Bản Chính

– TRÊN 20 TRANG: Chỉ từ 7.000 VNĐ/ 1 trang
– DƯỚI 20 TRANG: Chỉ từ 10.000 VNĐ/ 1 trang

Ghi chú:

– Giá công chứng đã bao gồm Phí in ấn.
– Khách hàng yêu cầu làm gấp lấy ngay trong ngày: Phí công chứng + 150.000đ (phí dịch vụ làm gấp).

Phương Thức Giao Dịch

– Giao nhận tài liệu miễn phí
– Phát hành thẻ VIP, Thẻ giảm giá cho đơn hàng trên 1.000.000 và trên 2.000.000 VND áp dụng cho Đơn hàng kế tiếp của Quý khách.

Ghi Chú Quan Trọng: Giá dịch chưa bao gồm VAT (10%).

– Đối với văn bản hiệu đính: Hiệu đính = 50% phí dịch thuật. Nếu tài liệu hiệu đính sai trên 20% thì bản hiệu đính đó được tính bằng tiền dịch.
– Bảng giá này có thể thay đổi phụ thuộc vào nhu cầu thực tế của dự án và sự thỏa thuận giữa hai bên!

Chuyển ngữ và địa phương hóa tài liệu rất quan trọng nó có ảnh hưởng rất lớn đến công việc và quyết định trong dự án của bạn. Bạn đang tìm một Đơn vị dịch thuật giá rẻ chuyên nghiệp và giàu kinh nghiệm trong việc Địa phương hóa tài liệu, đảm bảo thời gian chính xác và chất lượng tuyệt đối, chi phí hợp lý nhất. Hãy liên hệ ngay với New Global để được những chuyên gia tư vấn chuyên nghiệp, giàu kinh nghiệm giúp bạn.

 nhan bao gia

Đảm bảo 100 % Dịch Thuật Chuẩn Nhất Hiện Nay !

Dịch thuật và công chứng online 

Cam kết chất lượng, uy tín về Dịch thuật hợp đồng 

Địa chỉ dịch thuật công chứng nhanh ở đâu Tại Hà Nội?

Chúng tôi tự hào là nhà cung cấp dịch vụ dịch thuật công chứng lấy ngay, lấy nhanh chuyên nghiệp tại Hà Nội, Chúng tôi chuyên xử lý những hồ sơ khó, bản gốc không hoàn chỉnh,… đặc biệt bản dịch công chứng đảm bảo chuẩn xác, đúng văn phong, ngữ nghĩa của cơ quan nhà nước cần nộp, văn bản dược định dạng đúng theo mẫu của bản gốc.

Qua hơn 5 năm hình thành và phát triển, chất lượng của chúng tôi đã được hơn 200.000 Khách hàng trong và ngoài nước đánh giá cao và được công nhận tốt nhất thị trường hiện nay. Chúng tôi có văn phòng tại có văn phòng Hà Nội nên nhận dịch thuật tất cả các Quận, Huyện trong khu vực Hà Nội như: Quận Thanh Xuân, Quận Đống Đa, Quận Hai Bà Trưng,Quận Hoàng Mai, Quận Long Biên, Quận Cầu Giấy, Quận Ba Đình, Quận Hoàn Kiếm, Quận Tây Hồ và các Huyện như Đông Anh, Sóc Sơn, Hoài Đức, … và các tỉnh lân cận.

Thời gian trả bản dịch thuật công chứng

Trên thực tế, tùy thuộc vào ngôn ngữ cần dịch thuật và số lượng tài liệu cần xử lý, quá trình dịch thuật công chứng (cả dịch và công chứng) có thể kéo dài từ 2-3ngày hoặc hơn. Đối với các ngôn ngữ phổ biến, đặc biệt là tiếng Anh, các tài liệu dịch thuật công chứng có thể được chúng tôi hoàn thành trong thời gian rất ngắn với độ chính xác cao, chỉ từ 1-2 giờ.

Ngược lại, đối với các ngôn ngữ hiếm gặp như tiếng Thái, Ukraina, Bồ Đào Nha, … thời gian xử lý có thể kéo dài hơn tùy thuộc vào khối lượng hồ sơ.

Là một trong những nhà cung cấp dịch vụ dịch thuật công chứng, dịch vụ dịch tài liệu hợp đồng chuyên nghiệp và uy tín, với đội ngũ chuyên gia dịch thuật hàng đầu trong nước , với sự chuyên tâm trong công việc cũng như sự tận tình, chuyên nghiệp và kinh nghiệm, chúng tôi cung cấp các bản dịch thuật chất lượng cao cho hầu hết khách hàng trong và nước ngoài , với sự chuyên nghiệp và yêu nghề, chúng tôi luôn nhận được sự ủng hộ của Quý khách hàng.

Dịch thuật chuyên ngành và dịch công chứng tư pháp

Dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành quảng cáo/ marketing/ truyền thông

• Dịch tài liệu tờ rơi, email marketing, bài PR tiếng Trung

• Dịch tài liệu nội dung marketing, nhãn mác, nhãn sản phẩm tiếng Hàn

• Dịch tài liệu website công ty tiếng Anh

• Dịch tài liệu hồ sơ doanh nghiệp, dịch brochure tiếp thị, dịch catalog tiếng Nhật

• Dịch tiếng Thái Lan/ tiếng Trung ngành Viễn thông

Biên dịch tiếng các loại tài liệu ngành pháp luật/ Công pháp/ tư pháp quốc tế nhanh

• Dịch hợp đồng kinh tế

• Biên dịch điều lệ, giấy đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư tiếng Anh

• Dịch thuật văn bản luật, nghị định, thông tư tiếng Thổ nhĩ kỳ

Dịch thuật công chứng tài liệu tiếng chuyên ngành ngành kỹ thuật/ cơ khí

• Dịch thuật bản vẽ kỹ thuật, bằng sáng chế tiếng Tây Ban Nha, dịch tài liệu kỹ thuật tiếng Ý

• Biên dịch báo cáo kỹ thuật, giao diện người dùng (user interface) tiếng Bồ Đào Nha

• Dịch thuật hướng dẫn bảo trì, hướng dẫn kỹ thuật, dịch thuật user manual tiếng Nauy

• Biên dịch tài liệu đào tạo tiếng Thụy Điển

• Dịch hồ sơ mời thầu (Request for quote),dịch hồ sơ thầu tiếng Trung Quốc

• Biên dịch tiếng Nga ngành Kỹ thuật cơ khí, ô tô tiếng Anh

• Biên dịch tiếng Séc và Slovakia ngành Kỹ thuật công trình xây dựng tiếng Nga

• Biên dịch tiếng Anh ngành Điện, điện tử

Báo giá nhanh đối với dịch vụ dịch thuật công chứng tư pháp

Giá dịch thuật công chứng tư pháp tính như thế nào?

Chi phí dịch thuật được tính theo số từ (nếu văn bản ở dạng có thể đếm được từ) hoặc số trang (nếu văn bản ở dạng scan hoặc hình ảnh, không thể đếm từ). Đơn giá theo từ hoặc trang sẽ tùy thuộc vào nội dung gốc, định dạng tệp tin, cặp ngôn ngữ dịch thuật, thời gian hoàn thành mong muốn, và yêu cầu về chất lượng. Bộ công nghệ dịch thuật Trados của chúng tôi cũng có thể giúp giảm chi phí hơn nữa, bằng cách phát hiện và cắt giảm chi phí cho số lượng từ trùng lặp.

Những lý do nào Khách hàng lựa chọn chúng tôi?

1. Đội ngũ Biên Phiên dịch đều qua tuyển chọn và có kinh nghiệm chuyên sâu trong lĩnh vực dịch thuật.

2. Báo giá linh hoạt và ưu đãi cho khách hàng lâu năm và với số lượng lớn

3. Cam kết hoàn tiền 100% nếu sai sót dịch lớn hơn 9%

4. Bảo mật tuyệt đối với thông tin của khách hàng

5. Đảm bảo về thời gian và tiến độ dịch thuật, hiệu đính bằng các Bộ Quy trình kiểm soát chất lượng hàng đầu EN 15038: 2006, ISO 9001: 2008 được các tổ chức quốc tế công nhận như BVQI, APAVE..

6. Bảo hành sản phẩm vĩnh viễn, lưu trữ hồ sơ cho khách hàng trong vòng 10 năm

7. Hỗ trợ dịch thuật 24/24 đối với tất cả các dịch vụ Biên Phiên dịch

8. Tư vấn miễn phí các dịch vụ với đội ngũ tư vấn nhiệt tình và có nhiều kinh nghiệm trong công việc.

Click Ngay Để Xem Chi Tiết Dịch thuật hợp đồng online !

xem-chi-tiet


Nhận dịch thuật tài liệu chuyên ngành

Dịch tài liệu Kinh Tế.
Dịch thuật tài liệu Pháp Luật
Dịch thuật tài liệu Khoa học kỹ thuật
Dịch thuật tài liệu Môi trường
Dịch thuật tài liệu Giáo DỤC ĐÀO TẠO
Dịch thuật tài liệu Xuất Nhập khẩu
Dịch thuật và chuyển ngữ Website.
Dịch thuật tài liệu Tài Chính – Kế Toán.
Dịch thuật tài liệu Báo cáo – kiểm toán.
Dịch thuật tài liệu Xây Dựng

Xem thêm những tài liệu chúng tôi đã xử lý, dịch thuật, chuyển đổi ngôn ngữ tại đây.

Dịch thuật hợp đồng uy tín số 1 Hà Nội

Hướng đến một dịch vụ toàn năng, Dịch thuật New Global nhận dịch thuật giá rẻ và công chứng các tài liệu: hồ sơ năng lực doanh nghiệp, hồ sơ của công ty gửi đối tác nước ngoài, hồ sơ du học, một số giấy phép thông hành, định cư tại nước ngoài, hợp đồng kinh tế, các giấy tờ tùy thân: Chứng minh nhân dân, hộ chiếu, hộ khẩu, giấy khai sinh, bảng điểm, bằng tốt nghiệp, giấy chứng nhận tình trạng hôn nhân… trên 50 ngôn ngữ và 100 chuyên ngành khác nhau.

ƯU ĐÃI LỚN CHO 5 người đầu tiên trong tháng

GIẢM 10% CHO 15 KHÁCH HÀNG ĐẦU TIÊN ĐĂNG KÝ SỬ DỤNG DỊCH VỤ TRONG THÁNG NÀY

Lý do nên chọn Dịch thuật New Global:

– Cam kết hoàn tiền 200% nếu dịch sai

– Với kinh nghiệm nhiều năm cùng các bộ nhớ dịch thuật khổng lồ sẽ giúp khách hàng tiết kiệm 40% chi phí và thời gian dịch thuật tài liệu so với các công ty cùng lĩnh vực

– Freeship cho tất các đơn hàng

– Nội dung bản dịch chính xác – Hình thức trình bày chuẩn theo mẫu quy định

– Giá trị pháp lý đảm bảo tuyệt đối – Có thể sử dụng tại bất cứ đâu trên thế giới

– Thời gian xử lý nhanh chóng

[DỊCH LẤY LIỀN] 

Dịch công chứng online , Chuẩn Số1 Việt Nam

Tiết kiệm chi phí với Dịch thuật hợp đồng rẻ nhất Hà Nội !


Xem thêm các ngôn ngữ Dịch của chúng tôi:

Dịch Tiếng Anh
Dịch Tiếng Trung
Dịch Tiếng Nhật
Dịch Tiếng Hàn
Dịch Tiếng Pháp
Dịch Tiếng Đức
Dịch Tiếng Nga
Dịch Tiếng Thái
Dịch Tiếng Lào
Dịch Tiếng Campuchia
Dịch Tiếng Bồ Đào Nha
Dịch Tiếng Tây Ban Nha
Dịch Tiếng Ả rập
Dịch Tiếng Phần Lan
Dịch Tiếng Ý
Dịch Tiếng Bungari
Dịch Tiếng Ba Lan
Dịch Tiếng Séc
Dịch Tiếng Thụy Điển
Dịch Tiếng Philippines
Dịch Tiếng Indonesia
Dịch Tiếng Malaysia
Dịch Tiếng Hà Lan
Dịch Tiếng Myanmar
Dịch Tiếng Mông Cổ
Dịch Tiếng Ukraina
Dịch Tiếng Đan Mạch
Dịch Tiếng Rumani
Dịch Tiếng Na Uy
Dịch Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
Dịch Tiếng Slovakia
Dịch Tiếng Hungary


5 lý do gây sốc khiến Dịch thuật hợp đồng online thất bại và cách đối phó với chúng. 10 chiêu Dịch thuật hợp đồng hữu ích mà bạn chưa biết tới ! Xem mẹo hay ngay bây giờ để không bị thất bại.

Những ngôn ngữ chúng tôi cam kết đảm bảo về sự chính xác, chất lượng và thời gian hoàn thành bản dịch:

Dịch tài liệu tiếng Anh – Việt – Anh
Dịch tài liệu tiếng Anh – Pháp – Anh
Dịch tài liệu tiếng Anh – ĐỨC – Anh
Dịch tài liệu tiếng Anh – HÀN QUỐC – Anh
Dịch tài liệu tiếng Anh – NHẬT – Anh
Dịch tài liệu tiếng Anh – TRUNG QUỐC – Anh
Dịch tài liệu tiếng Anh – TÂY BAN NHA – Anh
Dịch tài liệu tiếng Anh – NGA – Anh
Các ngôn ngữ dịch thuật khác chúng tôi hỗ trợ bạn vui lòng nhấn đăng ký để xem.

gifQUÝ KHÁCH HÀNG CẦN THÔNG TIN Dịch thuật hợp đồng online ? gif

New Global là một công ty chuyên nghiệp và uy tín tại Việt Nam.

Với hơn 5 năm kinh nghiệm, cùng đội ngũ các Giảng viên, Thạc sỹ, cựu sinh viên Viện Ngoại ngữ –

Chúng tôi đã và đang mang đến những dịch vụ tốt nhất và uy tín trên toàn quốc.

Dịch vụ của chúng tôi bao gồm: Dịch thuật, Phiên dịch, Dịch công chứng, Làm lý lịch tư pháp , Dịch thuật hợp đồng online…

nhan-bao-gia

gifClick ngay để nhận báo giá và tư vấn Dịch thuật hợp đồng nhé !gif

Hãy đến với chúng tôi để cảm nhận sự khác biệt của chất lượng dịch vụ chuyên nghiệp.

Địa chỉ : 62 Nguyễn Chí Thanh, Quận Đống Đa, Hà Nội
Hotline: 0932.268.249
Email: [email protected]

Dịch thuật hợp đồng online

Dịch thuật và công chứng

Dịch thuật là việc chuyển đổi các giấy tờ, tài liệu từ ngôn ngữ ban đầu sang ngôn ngữ đích đáp ứng nhu cầu công việc của khách hàng. Công chứng là việc chứng thực bản dịch đó y nguyên bản gốc ban đầu của Phòng Tư pháp cấp quận, huyện.

Dịch thuật công chứng là quá trình chuyển ngữ các tài liệu có dấu pháp lý của cơ quan có thẩm quyền của Quận/ Huyện sang một ngôn ngữ đích theo nhu cầu của khách hàng và được cơ quan có thẩm quyền đó chứng nhận bản dịch chính xác với bản gốc (công chứng nhà nước).

>>> Xem thêm: Top 5 Công ty dịch thuật online

Một số câu hỏi thường gặp về Dịch thuật công chứng

Dịch chứng thực (Certified Translation) và Dịch công chứng (Notarized Translation) có phải là một?

Dịch chứng thực là bản dịch được cung cấp bởi người dịch đã được chứng nhận (người dịch có chuyên môn về dịch thuật ngôn ngữ đó). Người dịch phải cung cấp họ tên, chữ ký, ngày dịch và các thông tin khác, phải tuyên thệ và chịu trách nhiệm trước pháp luật để đảm bảo rằng bản dịch là hoàn chỉnh và chính xác. Người dịch được chứng nhận bởi cơ quan hoặc tổ chức nào thì cơ quan hoặc tổ chức đó phải đóng dấu và xác nhận thông tin về người dịch. Văn bản được dịch chứng thực chỉ có giá trị giao dịch về nội dung.

Dịch công chứng yêu cầu thêm 1 bước quan trọng so với dịch chứng thực: người dịch được chứng nhận phải ký và được xác nhận, đóng dấu bởi Phòng Tư pháp (thường là của Nhà nước). Văn bản được dịch công chứng có giá trị pháp lý được chấp nhận bởi các trường đại học, đại sứ quán hay các tổ chức nước ngoài khác.

Thấu hiểu được nhu cầu từ phía khách hàng, Dịch thuật New Global ra đời và đã trở thành một trong những đơn vị hàng đầu tại Việt Nam cung cấp dịch vụ dịch thuật giá rẻ và dịch thuật công chứng Hà Nội chuyên nghiệp, tận tâm phục vụ hàng ngàn khách hàng trong và ngoài nước.

Dịch thuật hợp đồng BAO CHUẨN 100% !

UY TÍN ĐÃ TẠO NÊN THƯƠNG HIỆU

“CHUYÊN NGHIỆP – CHÍNH XÁC – ĐÚNG HẠN – GIÁ RẺ – LẤY NGAY”

[HOÀN TIỀN 200% Nếu Dịch Sai]